您的位置:首页 > 电影 > 网络电影>正文

听声音的年代:一位资深影迷的流金岁月

时间:2016-06-22 08:39:44    来源:    编辑:    点击:     字号:TT

《虎口脱险》(1966)尚华、于鼎等配音

《德州巴黎》(1984)由刘广宁等人配音

上译片启蒙一代人的性意识

好比当时还叫西德的,与奥地利合拍的《屠夫》,让童年的我第一次听到同性恋这个词汇,那是上译的老牌绿叶于鼎的一次极上乘的发挥。还有一部德国电影,由娜斯塔西娅金斯基主演的《春天交响曲》,讲的是大音乐家舒曼和他妻子克拉拉的爱情故事。其中有一段,已经小有发育的克拉拉,快乐的任由其专横并深爱自己的父亲为其沐浴时,也着实吓了一跳。当然舒曼刚与另一女子交欢,而克拉拉的到来,让这位大作曲家丝毫不带羞歉的神情,也让我有些莫名其妙。那大概是上译的当家花旦刘广宁离开上海前去香港之时,最重要的代表作品之一。我倒不是完全能接受她的甜美,但她一面纯洁一面神经质的表现,却真的能给我们带入到一个新的世界。

我对上译的记忆,不仅仅来自大银幕,还有收音机,由于那时电视还不普及,小小的半导体,就让我听过很多电影。奇妙的是,听过之后,还想看,真看了,逢到电影录音剪辑的节目,也一样割舍不下。一次听著名盲人歌手周云蓬的访谈,他谈起他对电影的感想,他是只能去听的。依然能感受到电影的美好。我想从这个意义上来说,译制片也永远不会消亡。他提到他听过的,最爱的电影是金棕榈得主《德克萨斯州的巴黎》。我和我周围的很多同好,也是先听,后看这部电影。第一次听时,就觉得这是个太奇妙的故事了。丈夫找妻子,找的都患了失语症,真找到了,妻子却成为脱衣舞娘。后来因一个特殊的关系,在大银幕上看了这部影片,还为没有上译的声音,而倍感遗撼。这一课,后来还是补上了。又是金斯基主演(其父为赫尔措格的御用克劳斯金斯基,世界影坛最具风格化的性格演员,没有并列),还是刘广宁代言,刘广宁之于金斯基,就像邱岳峰之于卓别林、毕克之于高仓健、盖文源之于让保罗贝尔蒙多。而这部影片里声音表现最优异的是尚华,他是邱岳峰死后,上译最重要的反派之一,除此,也为一些滑稽人物发声,最著名的就是《虎口脱险》了。在《德克萨斯州的巴黎》中他是有些无助兼小可怜的,更多的是难以名状的沧桑,以及过于汹涌的温柔所导致的忧伤。隐隐的起伏和若有若无的停顿都非常好。他说那对夫妻都不太关心周围的事,也就是说,他们一开始就想拒绝世俗的生活。男的更厉害一些,他甚至要拒绝记忆。也可以说,他把妻子捆起来,是想把那种只关乎心灵的状况牢牢绑住。影片非常高明地没有通过影像表现这些,只要一个忧伤的男人缓缓地叙述就够了,清幽的吉他声响了起来,不仅仅是在拔动心弦,也是在荡开某些人的记忆,仿佛时间之河在管不住的流淌。是的,是某些人,不是所有人。

相关新闻
    无相关信息